<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>[sic]</title>
	<atom:link href="https://sicblug.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sicblug.wordpress.com</link>
	<description>txt, typo, mot juste, gaffes &#38; goofs</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 15:08:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='sicblug.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>https://secure.gravatar.com/blavatar/6b94023e6eee21826fcac4d6f1baec13?s=96&#038;d=https%3A%2F%2Fs-ssl.wordpress.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>[sic]</title>
		<link>https://sicblug.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="https://sicblug.wordpress.com/osd.xml" title="[sic]" />
	<atom:link rel='hub' href='https://sicblug.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>De l&#8217;usage immodéré du mot « Festif »</title>
		<link>https://sicblug.wordpress.com/2012/01/09/de-lusage-immodere-du-mot-festif/</link>
		<comments>https://sicblug.wordpress.com/2012/01/09/de-lusage-immodere-du-mot-festif/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 21:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Farhat</dc:creator>
				<category><![CDATA[De l'usage immodéré du mot «festif»]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sicblug.wordpress.com/?p=813</guid>
		<description><![CDATA[Suite aux vives réactions (trois pour être exact) qu&#8217;a suscité mon billet sur l&#8217;usage immodéré du mot « urbain », et à la suggestion de mon amie Véronique B., et parce que c&#8217;est mon anniversaire, je publie un second billet dans la même veine, sur l&#8217;épithète « festif » qu&#8217;on accole à tout et à rien. L&#8217;usage de «bonne [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=sicblug.wordpress.com&amp;blog=10709002&amp;post=813&amp;subd=sicblug&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>https://sicblug.wordpress.com/2012/01/09/de-lusage-immodere-du-mot-festif/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="https://secure.gravatar.com/avatar/445e5d5ff49c3c2c6754d40124998821?s=96&#38;d=retro&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Andy</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2012/01/souliers-festifs1.png" medium="image">
			<media:title type="html">souliers festifs</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2012/01/screen-shot-2011-12-12-at-16-28-48.png" medium="image">
			<media:title type="html">Screen shot 2011-12-12 at 16.28.48</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Mes outils d&#8217;aide à la traduction [inclure titre sexy]</title>
		<link>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/mes-outils-daide-a-la-traduction-inclure-titre-sexy/</link>
		<comments>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/mes-outils-daide-a-la-traduction-inclure-titre-sexy/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 14:53:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Farhat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mes outils d'aide à la traduction [inclure titre sexy]]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[alignement de texte]]></category>
		<category><![CDATA[bitexte]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel libre]]></category>
		<category><![CDATA[logiciels]]></category>
		<category><![CDATA[logiciels gratuits]]></category>
		<category><![CDATA[mémoire de traduction]]></category>
		<category><![CDATA[NeoOffice]]></category>
		<category><![CDATA[OAT]]></category>
		<category><![CDATA[outil d'aide à la traduction]]></category>
		<category><![CDATA[outils]]></category>
		<category><![CDATA[rédaction]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sicblug.wordpress.com/?p=793</guid>
		<description><![CDATA[J’aimerais partager avec vous les outils gratuits que j’utilise dans mon travail de traduction, de rédaction et d’adaptation. Parce que je vous aime. Point ici de MS Office ou de la gamme créative Adobe qui inclut Acrobat Pro et InDesign, et que je peux citer dans des conversations avec d’autres personnes créatives de Yul P.Q. Non, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=sicblug.wordpress.com&amp;blog=10709002&amp;post=793&amp;subd=sicblug&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/mes-outils-daide-a-la-traduction-inclure-titre-sexy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="https://secure.gravatar.com/avatar/445e5d5ff49c3c2c6754d40124998821?s=96&#38;d=retro&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Andy</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2011/12/neoffice.png" medium="image">
			<media:title type="html">neoffice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2011/12/omegat.png" medium="image">
			<media:title type="html">OmegaT</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2011/12/hourguard.png" medium="image">
			<media:title type="html">Hourguard</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2011/12/hourguard-report.png" medium="image">
			<media:title type="html">HourGuard-report</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>De la limite des robots ou « De grasse, ne corrigez pas »</title>
		<link>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/de-la-limite-des-robots-ou-de-grasse-ne-corrigez-pas/</link>
		<comments>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/de-la-limite-des-robots-ou-de-grasse-ne-corrigez-pas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 13:29:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Farhat</dc:creator>
				<category><![CDATA[De la limite des robots]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[antidote]]></category>
		<category><![CDATA[correction]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sicblug.wordpress.com/?p=788</guid>
		<description><![CDATA[Vous me connaissez, j&#8217;aime me garder en santé et en pleine forme là-dedans*. Et en tant que traducteur et rédacteur, je fais appel à des outils pour m&#8217;aider dans mon travail et offrir à mes client des textes immaculés**. Toutefois, ces instruments souvent onéreux ne sont pas à l&#8217;abri des erreurs et leur usage demande [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=sicblug.wordpress.com&amp;blog=10709002&amp;post=788&amp;subd=sicblug&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>https://sicblug.wordpress.com/2011/12/23/de-la-limite-des-robots-ou-de-grasse-ne-corrigez-pas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://secure.gravatar.com/avatar/445e5d5ff49c3c2c6754d40124998821?s=96&#38;d=retro&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Andy</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://sicblug.files.wordpress.com/2011/12/screen-shot-2011-11-28-at-08-54-16.png" medium="image">
			<media:title type="html">Grasse Kelly</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
